directives concernant des lieux de refuge pour les navires en détresse中文是什么意思
发音:
用"directives concernant des lieux de refuge pour les navires en détresse"造句"directives concernant des lieux de refuge pour les navires en détresse" en Chinois
中文翻译手机版
- 遇险船舶避难地准则
- "directives"中文翻译 指导方针 通气会 准则
- "concernant"中文翻译 音标:[kɔ̃sεrnã] 动词变位提示:concernant是concerner的变位形式
- "des"中文翻译 音标:[dε] art.
- "lieux"中文翻译 音标:[ljø] n.m. pl. 房屋,住宅,房产 例句:le maître des lieux
- "de"中文翻译 音标:[d] prép.
- "refuge"中文翻译 音标:[rfyʒ ] m.
- "pour"中文翻译 音标:[pur] prép.
- "les"中文翻译 lès 音标:[lε] prép. 同lez
- "navires"中文翻译 船运业 海运费 航运 船运 船舶
- "en"中文翻译 音标:[ã] prép.
- "en détresse"中文翻译 哀伤 苦恼
- "détresse"中文翻译 音标:[detrεs] 动词变位提示:détresse是détresser的变位形式
- "convention internationale pour l’unification de certaines règles concernant les immunités des navires d’etat" 中文翻译 : 统一国有船舶豁免的某些规则的国际公约
- "directives et critères concernant les systèmes de notification des navires" 中文翻译 : 船舶报告制度的指导方针和标准
- "stratégie de la baltique concernant les installations portuaires de collecte des déchets provenant des navires et les questions connexes" 中文翻译 : 关于接收船舶所产生废物的港口设施及有关问题的波罗的海战略
- "directives concernant les programmes d’action nationaux pour la mise en oeuvre de la stratégie du développement social dans la région de la cesap" 中文翻译 : 国家执行亚太经社会区域社会发展战略行动纲领准则
- "groupe de travail concernant le classement des lieux d’affectation" 中文翻译 : 确定工作地点的等级工作组
- "stratégie globale concernant la mise en oeuvre de la décennie des nations unies pour les transports et les communications en afrique" 中文翻译 : 联合国非洲运输和通讯十年全球执行战略
- "directives pour l’examen des politiques et procédures concernant la coopération technique entre pays en développement" 中文翻译 : 审查关于发展中国家间技术合作的政策和程序的指导方针
- "lignes d’action et usages de l’omi concernant la réduction des émissions de gaz à effet de serre par les navires" 中文翻译 : 海事组织关于减少船只温室气体排放的政策与实践
- "groupe d’experts chargé d’étudier des méthodes améliorées pour le financement des achats de navires par les pays en développement" 中文翻译 : 改进发展中国家购船融资办法专家组
- "directives concernant les enfants réfugiés en danger" 中文翻译 : 危难难民儿童问题指导方针
- "en détresse" 中文翻译 : 哀伤苦恼
- "convention concernant la durée du travail des gens de mer et les effectifs des navires" 中文翻译 : 海员工时和船舶配员公约
- "directives internationales visant à prevenir l’introduction d’organismes aquatiques et d’agents pathogènes indesirables par suite des rejets d’eaux de ballast et de sédiments par les navires" 中文翻译 : 预防从船舶压舱水和沉积物排放中排出有害水生物和病原体国际准则
例句与用法
- Encourage également les États à élaborer des plans et à définir des modalités pour l ' application des directives concernant des lieux de refuge pour les navires en détresse ;
又鼓励各国拟订计划和制定程序,执行《需援助船舶避难处所指南》; - L ' Assemblée générale a encouragé les États à préparer des plans et des procédures pour mettre en œuvre les Directives concernant des lieux de refuge pour les navires en détresse de l ' OMI.
大会鼓励各国拟定有关计划和建立有关程序,以执行关于为需要援助的船只提供避难地的海事组织准则。 - Engage les États à établir les plans et à mettre en place les procédures qui leur permettront de se conformer aux Directives concernant des lieux de refuge pour les navires en détresse adoptées par l ' Organisation maritime internationale le 5 décembre 2003;
鼓励各国拟订计划和制定程序,执行国际海事组织2003年12月5日通过的《为需要帮助的船舶提供避难处所准则》; - Se félicite que l ' Organisation maritime internationale s ' emploie à élaborer des directives concernant des lieux de refuge pour les navires en détresse et encourage les États à établir des plans et à définir des modalités d ' application de ces directives pour accueillir ces navires dans leurs eaux ;
25. 欢迎国际海事组织在拟订需要援助船只避难地准则方面的工作,并鼓励各国拟订计划和制定程序,对在其管辖水域内的船只实行这些准则; - Se félicite de l ' adoption par l ' Organisation maritime internationale des directives concernant des lieux de refuge pour les navires en détresse, encourage les États à établir des plans et à définir des modalités pour l ' application de ces directives, et invite les États à participer à l ' examen de ces instruments par l ' Organisation maritime internationale ;
欢迎国际海事组织通过《需援助船舶避难处所指南》, 鼓励各国拟订计划和制定程序来执行《指南》,并请各国参与国际海事组织对这些文书的审议;
相关词汇
directives 中文, directives anticipées 中文, directives budgétaires 中文, directives communes concernant le suivi et l’évaluation 中文, directives concernant la coopération entre etats dans le domaine de la modification du temps 中文, directives concernant la coopération technique 中文, directives concernant la gestion du programme 中文, directives concernant la sensibilisation à la mise en valeur des ressources humaines 中文,
相邻词汇
- directives 中文
- directives anticipées 中文
- directives applicables aux interventions anti-vih/sida dans les situations d’urgence 中文
- directives budgétaires 中文
- directives communes concernant le suivi et l’évaluation 中文
- directives concernant la coopération entre etats dans le domaine de la modification du temps 中文
- directives concernant la coopération technique 中文
- directives concernant la gestion du programme 中文
- directives concernant la sensibilisation à la mise en valeur des ressources humaines 中文
directives concernant des lieux de refuge pour les navires en détresse的中文翻译,directives concernant des lieux de refuge pour les navires en détresse是什么意思,怎么用汉语翻译directives concernant des lieux de refuge pour les navires en détresse,directives concernant des lieux de refuge pour les navires en détresse的中文意思,directives concernant des lieux de refuge pour les navires en détresse的中文,directives concernant des lieux de refuge pour les navires en détresse in Chinese,directives concernant des lieux de refuge pour les navires en détresse的中文,发音,例句,用法和解释由查查法语词典提供,版权所有违者必究。